人物:僧慧緒

相關人物:共 2 位。
共 2 首

人物簡介

比丘尼傳·卷第四
慧勝。
本姓唐。
彭城人也。
父僧智寓建康。
勝幼愿出家。
以方正自立希于語言。
言必能行身無輕躁。
旬日不出戶牖。
見之者莫不敬異。
以宋元嘉二十一年出家。
時年十八。
為凈秀尼弟子。
住禪林寺。
具戒以后講法華經。
集善寺緒尼學五行禪。
后從草堂寺思隱靈根寺法穎。
備修觀行。
奇相妙證獨得懷抱。
人見而問之。
皆答云。
罪無輕重一時發(fā)露。
懺悔懇惻以晝系夜。
貴賤崇敬供施不斷。
年八十一。
梁天監(jiān)四年卒。
葬于白板山也。

人物簡介

新脩科分六學僧傳·卷第二十九 神化科
不知何許人。
宋元嘉中。
見于壽春衣弊露宿野中。
自稱鄭散騎。
言未然事。
皆驗。
江陵有邊僧歸者。
商于壽春。
將還。
通來欲寄物。
僧歸以檐重不許。
強增之。
然檐殊不覺重。
行數(shù)里即別去曰。
我有女兄名慧緒
住三層寺。
煩致意。
忽不見。
顧所寄物。
亦失之。
僧歸大驚。
至則求慧緒語之。
曰。
吾無弟。
即往求通不見。
及通至江陵而慧緒亦死。
入其房問訊委悉。
因留江陵行見人家墳墓。
無不言其氏族死亡年月。
江陵人皆相視驚異。
或時懸指偷劫道其罪狀。
故群盜見之。
亦掩跡避走。
俄就任漾家。
索酒。
甚急。
曰我遠行不復相見。
為謝諸知識。
宜各精進脩善為。
先飲醉臥墻下而化。
數(shù)日復有人見行市中。
追及共語久之乃失。
神僧傳·卷第四
釋慧通。
不知何許人。
宋元嘉中見在壽春。
寢宿無定游歷村里。
飲宴食啖不異恒人。
常自稱鄭散騎。
言未然之事頗時有驗。
江陵有邊僧歸者。
游賈壽春。
將應反鄉(xiāng)。
路值慧通稱欲寄物。
僧歸時自負重擔。
固以致辭。
遂強置擔上。
而了不覺重。
行數(shù)里便別去。
謂僧歸曰。
我有姊在江陵作尼名慧緒住三層寺。
君可為我相聞道尋欲往。
言訖忽然不見。
顧視擔上所寄物亦失。
僧歸既至尋得慧緒。
具說其意。
既無此弟。
亦不知何以而然。
乃自往壽春尋之竟不相見。
通后自往江陵。
慧緒已死。
入其房中訊問委悉。
因留江陵少時。
路由人家墳墓無不悉其氏族死亡年月。
傳以相問并如其言。
或時懸指偷劫道其罪狀。
于是群盜遙見通者輒間行避走。
又于江津路值一人。
忽以杖打之語云。
何駃歸去。
看汝家若為。
此人至家。
果延火所及舍物蕩盡。
齊永元初忽就相識人任漾求酒甚急。
云今應遠行不復相見。
為謝諸知識。
并宜精勤修善為先。
飲酒畢至墻邊臥地。
就看已死后數(shù)十日。
復有人于市中見之。
追及共語。
久之乃失。
高僧傳·卷第十 神異下
釋慧通。
不知何許人也。
宋元嘉中見在壽春。
衣服趨爾寢宿無定。
游歷村里飲宴食啖。
不異恒人。
常自稱鄭散騎。
言未然之事頗時有驗。
江陵邊有僧歸者。
游賈壽春將應反鄉(xiāng)。
路值慧通。
稱欲寄物。
僧歸時自負重擔固以致辭。
遂強置擔上。
而了不覺重。
行數(shù)里便別去。
謂僧歸曰。
我有姊。
在江陵作尼名惠緒。
住三層寺。
君可為我相聞。
道尋欲往。
言訖忽然不見。
顧視擔上所寄物亦失。
僧歸既至。
尋得慧緒。
具說其意。
既無此弟。
亦不知何以而然。
乃自往來壽春尋之。
竟不相見通后自往江陵。
慧緒已死。
入其房中訊問委悉。
因留江陵少時。
路由人家墳墓無不悉其氏族死亡年月。
傳以相問。
并如其言。
或時懸指偷劫道其罪狀。
于是群盜遙見通者。
輒間行避走。
又于江津路值一人。
忽以杖打之。
語云。
可駛歸去看汝家若為。
此人至家果為延火所及。
舍物蕩盡。
齊永元初忽就相識人任漾求酒。
甚急云。
今應遠行不復相見。
為謝諸知識。
并宜精勤修善為先。
飲酒畢至墻邊臥地。
就看已死。
后數(shù)十日復有人于市中見之。
追及共語。
久之乃失。
名僧傳抄
不知所從來。多見在尋陽。常自稱鄭散騎。江陵人邊僧歸。商行至壽陽。將還江陵。通欲寄物于其擔上。僧歸不肯受。通強之。僧歸為受。亦不覺重。行數(shù)里別去。謂僧歸曰。我有婦。在荊州三層寺作尼。名惠緒。汝至彼可為相聞道我尋往也。言畢忽然不見。僧歸至荊州。具為惠緒言之。結尼禪行道德人也。既無此兄。不解所以。后至壽陽。尋之不知處。通后來荊州。到惠緒房。緒已死矣。訊問委悉。寺中知必通也。由留荊洲。與人行見丘墓。皆識名字氏族。四月八日。于上明東寺齊。隨眾僧行道。于眾指示人云。某人經作劫。如是者數(shù)人。群盜一時走去。于江津路值一人。以馬杖鞭通。通曰。汝忿歸看汝家何如。此人至家?;鹨褵湔?。齊永元初。就任漾求酒曰。宜應遠行。永不復相見。為謝諸知識。并宜精進。慎幼退轉。飲酒畢。至市東墻臥地。既視死矣。數(shù)十日忽復于市見之。市人遂視。久久乃沒也(云云)。