人物:劉胥

相關(guān)人物:共 1 位。
共 2 首
《漢書》曰:昭帝時(shí)。胥見帝年少無(wú)子。有覬欲心。迎女巫李女須。使下神祝詛。宣帝時(shí)。祝詛事發(fā)覺(jué)。胥置酒顯陽(yáng)殿。召太子霸及子女等夜飲。使所幸鼓瑟歌舞。王自歌曰云云。左右悉涕泣奏酒。至雞鳴時(shí)罷。
欲久生兮無(wú)終。長(zhǎng)不樂(lè)兮安窮。
天期兮不得須臾。千里馬兮駐待路。
黃泉下兮幽深。人生要死。
何為苦心。何用為樂(lè)心所喜。
出入無(wú)悰為樂(lè)亟。蒿里召兮郭門閱。
死不得取代庸。身自逝(○《漢書》廣陵厲王胥傳。《御覽》一百五十、五百七十?!稑?lè)府詩(shī)集》八十五?!对?shī)紀(jì)》一。)
波斯短歌行譯箋 其三 當(dāng)代 · 鐘錦
七言絕句
一唱雄雞起主人,便聞客子打門頻:“莫將《蒿里》無(wú)常曲,負(fù)卻樽前有限身”。
注:○一唱雄雞:毛澤東《浣溪沙·和柳亞子先生》:“一唱雄雞天下白?!鄙w用李賀《致酒行》:“雄雞一聲天下白。”○蒿里:《漢書·廣陵厲王劉胥傳》:“蒿里召兮郭門閱,死不得取代庸,身自逝?!鳖亷煿抛ⅲ骸拜锢?,死人里?!惫视脼橥旄杳?。晉崔豹《古今注·音樂(lè)》:“亦謂人死魂魄歸于蒿里……使挽柩者歌之,世呼為挽歌。”此句譯原文“吾輩但得稍留耳,一旦行,恐不能復(fù)歸矣?!北艘杂鞲∩??!鹩邢奚恚豪罹捶健秳窬啤罚骸叭杖諢o(wú)窮事,區(qū)區(qū)有限身?!鄙w客子所叩者,酒舍也。
And, as the Cock crew, those who stood before
The Tavern shouted—"Open then the Door!
You know how little while we have to stay,
And, once departed, may return no more."