辛巳之秋,牙斯寇邊。
既飲馬于大江,欲斷流而投鞭。
自江以北號(hào)百萬(wàn)以震擾,自江以南無(wú)一人而寂然。
牙斯抵掌而笑曰:「吾固知南風(fēng)之不競(jìng),今其幕有烏而信焉」?
指天而言:「吾其利涉大川乎」?
方將杖三尺以麾犬羊,下一行以令腥膻,掠木綿估客之艓,登長(zhǎng)年三老之船。
并進(jìn)半濟(jì),其氣已無(wú)江壖矣。
南望牛渚之磯,屹峙七寶之山,一幟特立于彼山顛,牙斯大喜曰:「此降幡也」。
賊眾呼萬(wàn)歲而賀曰:「我得天乎」?
言未既,蒙沖兩艘,夾山之東西,突出于中流矣。
其始也,自行自流,乍縱乍收,下載大屋,上橫城樓,縞于雪山,輕于云毬,翕忽往來(lái),頃刻萬(wàn)周。
有雙壘之舞波,無(wú)一人之操舟。
賊眾指而笑曰:「此南人之喜幻,不木不竹,其誑我以楮先生之儔乎?
不然,神為之楫,鬼與之游乎」?
笑未既,海?萬(wàn)艘,相繼突出而爭(zhēng)雄矣。
其迅如風(fēng),其飛如龍。
俄有流星,如萬(wàn)石鐘,霣自蒼穹,墜于波中,復(fù)躍而起,直上半空。
震為迅雷之隱谹,散為重霧之冥濛。
人物咫尺而不相辨,賊眾大駭而莫知其所從。
于是海?交馳,攪西蹂東,江水皆沸,天色改容。
沖飆為之揚(yáng)沙,秋月為之退紅。
賊之舟楫皆躪藉于海?之腹底,吾之戈鋋矢石亂發(fā)如雨而橫縱。
馬不必射,人不必攻,隱顯出沒,爭(zhēng)入于陽(yáng)侯之珠宮。
牙斯匹馬而宵遁,未幾自斃于瓜步之棘叢。
予嘗行部而過(guò)其地,聞之漁叟與樵童。
欲求牙斯敗衄之處,杳不見其遺蹤,但見倚天之絕壁,下臨月外之千峰。
草露為霜,荻花脫茸,紛棹謳之悲壯,雜之以新鬼舊鬼之哀恫。
因觀蒙沖海?于山趾之河汭,再拜勞苦其戰(zhàn)功。
惜其未封以下瀨之壯侯,冊(cè)以伏波之武公。
抑聞之曰:「在德不在險(xiǎn),善始必善終」。
吾國(guó)其勿恃此險(xiǎn),而以仁政為甲兵,以人材為河山,以民心為垣墉也乎!
右采石戰(zhàn)艦,曰「蒙沖」,大而雄;
曰「海?」,小而駛。
其上為城堞、屋壁,皆堊之。
紹興辛巳,逆亮至江北,掠民船,指麾其眾欲濟(jì)。
我舟伏于七寶山后,令曰:「旗舉則出江」。
先使一騎偃旗于山之頂,伺其半濟(jì),忽山上卓立一旗,舟師自山下河中兩旁突出大江,人在舟中踏車以行船,但見船行如飛,而不見有人,虜以為紙船也。
舟中忽發(fā)一霹靂炮,蓋以紙為之,而實(shí)之以石灰硫黃。
炮自空而下落水中,硫黃得水而火作,自水跳出,其聲如雷,紙裂而石灰散為煙霧,瞇其人馬之目,人物不相見。
吾舟馳之壓賊舟,人馬皆溺,遂大敗之云。