第 7 句因包含“屋三間”,據(jù)此推斷可能引用了典故:屋三間
第 20 句因包含“舊,青氈”,據(jù)此推斷可能引用了典故:舊青氈
布鋪地甲辰 清 · 何紹基
 出處:東洲草堂詩(shī)鈔卷十
肩輿多坐少立行,足偶落地輕且清。
氈絨鋪地時(shí)亦有,促令徹去生光明。
黔南郡縣風(fēng)尚異,行館多將布鋪地。
屋三間百尋,遍與砑平露光膩。
豈惟不見土,亦使不見木。
土木何幸,常免靴泥辱。
山行十日九日雨,兩足裹泥重于杵。
更兼犖確山行靴鼻磨平底將腐。
升階入堂慚又憐,不敢行立坐眠
殿上曾依方鞟簟殿上考試坐氈簟,有革面。),山中猶剩舊青氈
青氈鞟簟承先武,砥礪儒臣有根矩。
今日叨乘使者車,能無(wú)動(dòng)念生民苦。
猶憶吾邦沅澧鄉(xiāng),?將機(jī)織鋪張。
城中多向棕毯滑,野館更喜松枝香。
此布鋪殘有誰(shuí)惜,機(jī)女辛勤銖寸積。
黔中布價(jià)今幾何,四十青銅錢一尺。