第 5 句因包含“征蠻”,據(jù)此推斷可能引用了典故:征蠻
海上 其三 明末清初 · 顧炎武
七言律詩 押麻韻 出處:亭林詩集卷之一
南營乍浦北南沙,終古提封屬漢家。
萬里風(fēng)煙通日本,一軍旗鼓向天涯(去夏誠國公劉孔昭自福山入海)。
樓船已奉征蠻敕,博望空乘汎海查。
愁絕王師看不到,寒濤東起日西斜。
按:1、這首詩反對向日本乞師,以為恢復(fù)的希望應(yīng)寄托在唐王身上。首兩句從明代防倭的史事引起全詩。乍浦,在浙江平湖縣東南。南沙,在上海崇明縣南。《明史·兵志》:“嘉靖廿三年,時倭寇縱掠杭、嘉、蘇、松,南京御史屠仲律言五事,其守海口云:守鱉子門乍峽(即乍浦),使不得近杭、嘉。”《讀史方輿紀要》也載南沙駐有守御官軍營。終古,從古以來。提封,國土?!?span id="7dxfhrl" class='bold'>漢書·刑法志》:“提封萬井”,李奇注:“提,舉出,舉四封之內(nèi)也”。2、“萬里”二句:原注:“去年,誠國公劉孔昭自福山入海口(福山在常熟縣北四十里,臨長江;???/span>, 即崇明縣??冢!?span id="5xz7vhb" class='bold'>劉孔昭, “崇禎時出督南京操江。福王之立,與馬士英、阮大鋮比(相勾結(jié)),后航海不知所終”(見《明史》卷一二八)。作者認為劉孔昭航海往日本。3、“樓船”二句:說唐王的部隊已授命抗清復(fù)國,渡日乞師徒勞無益。敕,帝王的詔書。博望,漢代張騫,封博望候,相傳他曾乘槎尋求河源。事見《漢書·張騫傳》。槎,船。這里以張騫比似劉孔昭。2、“愁絕”二句:寫作者盼望恢復(fù)之理由的迫切心情。王師,指唐王的軍隊。據(jù)《南略》記載,鄭鴻逵、鄭彩各領(lǐng)兵數(shù)千,號稱數(shù)萬,“出關(guān)百里,(左饣右侯)餉不行,逗留月余。內(nèi)催二將檄如雨,乃不得已。逾關(guān)行四五百里”。 〔一四〕這首詩總結(jié)前三章,寫作者對時局的感慨。“長看”二句:寫國破家亡后的滲淡景象。作者此時避亂于常熟語濂涇,蕪城也可能特指揚州,說西望日落揚州,它是史可法殉國處;東望云生海上,海上是魯王飄泊處。撫今追昔,倍增感慨。