第 2、3 句因包含“鯤鵬變化,里,摶風(fēng)”,據(jù)此推斷可能引用了典故:變化鯤鵬
第 5 句因包含“豹變”,據(jù)此推斷可能引用了典故:豹變
第 17 句因包含“驕子”,據(jù)此推斷可能引用了典故:驕子
第 26 句因包含“南風(fēng),歌”,據(jù)此推斷可能引用了典故:南風(fēng)歌
第 28 句因包含“返棹”,據(jù)此推斷可能引用了典故:返棹
第 5 句因包含“豹變”,據(jù)此推斷可能引用了典故:豹變
第 17 句因包含“驕子”,據(jù)此推斷可能引用了典故:驕子
第 26 句因包含“南風(fēng),歌”,據(jù)此推斷可能引用了典故:南風(fēng)歌
第 28 句因包含“返棹”,據(jù)此推斷可能引用了典故:返棹
圖南行送烈堂內(nèi)弟南游 清末民國初 · 賴紹堯
出處:此詩收于賴紹堯《悔之詩鈔》,又載林資修《櫟社第一集。逍遙詩草》、高火順《雜詩鈔錄》、陳漢光《臺(tái)灣詩錄》、王建竹《臺(tái)中詩乘》。
君不見,鯤鵬變化幾千里,頃刻摶風(fēng)任遷徙。
朝游溟渤夕天池,大人豹變亦如此。
毗舍耶外婆娑洋,指南針指向南航。
大地舊聞稱富媼,新洲今已號(hào)仙鄉(xiāng)。
土壤膏腴民力裕,猶認(rèn)鄭和棲泊處。
舳艫遠(yuǎn)接太平洋,物產(chǎn)近凌西印度。
百年政教屬西歐,眼見東鄰勢(shì)力侔。
不特蠻酋齊屈膝,行看驕子亦低頭。
廿紀(jì)移民新政策,共道南進(jìn)尤宜北。
已敷文教暨南邦,又樹聲威震南國。
況聞啟土辟山河,大半閩嶠(編者按:「嶠」,底本誤作「僑」,據(jù)《櫟社第一集。逍遙詩草》改。)越雋多。
此去同文更同種,信知地利兼人和。
我歌南風(fēng)送君去,一篇權(quán)作南征賦。
他時(shí)返棹得南琛,翠羽明珠不知數(shù)。