譯《魯拜集》 其九十四 現(xiàn)當(dāng)代 · 黃克孫
七言絕句
平生悔恨我何曾,醉里模糊說(shuō)不清。
見說(shuō)人間春又到,尊前莫作懊憹聲。
注:Indeed, indeed, Repentance oft before
I swore — but was I sober when I swore?
And then and then came Spring, and Rose-in-hand
My threadbare Penitence a-pieces tore.