第 4 句因包含“旗亭”,據(jù)此推斷可能引用了典故:旗亭
波斯短歌行譯箋 其七十七 當(dāng)代 · 鐘錦
七言絕句 押先韻
貪盡春風(fēng)酒色天,莫因用逸畏前賢。
名添兩廡吾何用,輸與旗亭斗十千。
注:○春風(fēng)酒色天:唐孫華《王南湖納燕姬戲贈四絕句》其二:“為郎低唱斟金斝,消受春風(fēng)酒色天。”○用逸:《尚書·酒誥》:“爾乃自介用逸?!薄?span id="omz6l0j" class='bold'>兩廡:文廟中先賢從祀處?!睹魇贰?span id="p5nzsow" class='bold'>禮志四》:“兩廡從祀……凡九十一人。”○旗亭斗十千:賀鑄《小梅花》:“作雷顛,不論錢,誰問旗亭美酒斗十千?”○原文云:“吾知之,彼真火也,或燃愛欲,或致責(zé)怒。但使吾能于酒肆中一瞥見,即勝逡巡于廟堂中也?!?span id="kdpizr5" class='bold'>譯文組織吾國故實達(dá)其意也。
And this I know: whether the one True Light
Kindle to Love, or Wrath-consume me quite,
One Flash of It within the Tavern caught
Better than in the Temple lost outright.
And this I know: whether the one True Light
Kindle to Love, or Wrath-consume me quite,
One Flash of It within the Tavern caught
Better than in the Temple lost outright.