波斯短歌行譯箋 其八十八 當(dāng)代 · 鐘錦
七言絕句 押鹽韻
一言忽發(fā)甚莊嚴(yán):“爾輩云何自占?
陋如窳器恩猶在,慈似春陽(yáng)物普沾”。
注:○慈似句:借宋儒“心普萬(wàn)物意譯之?!?span id="yo3uu8o" class='bold'>原文云:“又有言者曰:諸君俱言彼將擲窳器于地獄,為其失手者也。諸君且勿喧!彼誠(chéng)善者,所為盡善也?!鄙w信士語(yǔ)也,故以莊嚴(yán)語(yǔ)譯之。
"Why," said another, "Some there are who tell
Of one who threatens he will toss to Hell
The luckless Pots he marr'd in making——Pish!
He's a Good Fellow, and 'twill all be well."