第 5 句因包含“九原”,據(jù)此推斷可能引用了典故:九原
挽楊先生鑒資 現(xiàn)當(dāng)代 · 成惕軒
對聯(lián)
樽酒接朋談,最憐萬里羈棲,汐社舊人今向盡;
楹書承世澤,知有九原遺恨,雪橋叢著未新刊。
注:《楚望樓聯(lián)語箋注(婁希安)》:【作者原注】鑒資之尊人鐘羲先生,為晚清耆儒,著有《雪橋詩話》。
楊懿涑(1900——?),字鑒資,楊鐘羲長子。自幼熟讀經(jīng)史,學(xué)問淵博。楊鐘羲最后十年的著述,其???/span>、編纂多得力于他。楊鐘羲為其娶婦,為蘇州藏書家曹元忠的女兒。楊懿涑曾在商務(wù)印書館工作多年,還在江蘇監(jiān)察使公署當(dāng)過國民黨宣傳部門大老程滄波的秘書。1949之后,他只身渡海赴臺,生活窘迫,1967年在貧寒中去世。作家張大春曾有一文略述楊懿涑晚景。文中說“由于國變倉促,囊橐蕭然,楊鑒資赴臺后過著極為清苦的日子。每天就是到公園茶座,泡一杯釅茶,餓了便吟詩,有點兒友朋們接濟的零用錢也只能于傍晚時分到小攤上自斟自飲兩杯,聊以薄醉押眠。一九六七年冬某日,楊鑒資忽然來到交通銀行找一位老友李猷,說是要到空軍總醫(yī)院檢查肝病,不料三天之后,忽地身體不支,便遽然過世了。”“輾轉(zhuǎn)赴臺之后十多年,窮愁無賴,病逝于蒿萊之間。”
楊鑒資有詩《奉和惕軒“委員”壬辰高闈巡視臺北試場之作》。
羈棲:作客,寄居。
汐社:民國之汐社,即須社,是19世紀(jì)20年代末流寓天津的清朝遺民結(jié)成的著名詞社,由郭則沄主持。須社詞侶將須社與宋遺民詩社汐社聯(lián)系,借填詞抒發(fā)故國之思。然細(xì)考須社的成員名單,并沒有楊和成,此處疑指遺民文社。
楹書:《晏子春秋雜下》:“晏子病,將死,鑿楹納書焉,謂其妻曰:‘楹語也,子壯而示之?!?span id="xtnt777" class='bold'>引申指先人的遺言。
九原:九泉,黃泉。
雪橋叢著:指楊鐘羲《雪橋詩話》。
楊鐘羲:(1865—1940)清末藏書家。姓尼堪氏,原名鐘慶,戊戌政變后改為鐘羲,冠姓楊,字子勤,圣遺、芷晴,號留垞、梓勵,又號雪橋、雪樵等。著《雪橋詩話》正、續(xù)、三、余集共40卷,《雪橋自訂年譜》、《圣遺詩集》、《意園文略》等。
楊懿涑(1900——?),字鑒資,楊鐘羲長子。自幼熟讀經(jīng)史,學(xué)問淵博。楊鐘羲最后十年的著述,其???/span>、編纂多得力于他。楊鐘羲為其娶婦,為蘇州藏書家曹元忠的女兒。楊懿涑曾在商務(wù)印書館工作多年,還在江蘇監(jiān)察使公署當(dāng)過國民黨宣傳部門大老程滄波的秘書。1949之后,他只身渡海赴臺,生活窘迫,1967年在貧寒中去世。作家張大春曾有一文略述楊懿涑晚景。文中說“由于國變倉促,囊橐蕭然,楊鑒資赴臺后過著極為清苦的日子。每天就是到公園茶座,泡一杯釅茶,餓了便吟詩,有點兒友朋們接濟的零用錢也只能于傍晚時分到小攤上自斟自飲兩杯,聊以薄醉押眠。一九六七年冬某日,楊鑒資忽然來到交通銀行找一位老友李猷,說是要到空軍總醫(yī)院檢查肝病,不料三天之后,忽地身體不支,便遽然過世了。”“輾轉(zhuǎn)赴臺之后十多年,窮愁無賴,病逝于蒿萊之間。”
楊鑒資有詩《奉和惕軒“委員”壬辰高闈巡視臺北試場之作》。
羈棲:作客,寄居。
汐社:民國之汐社,即須社,是19世紀(jì)20年代末流寓天津的清朝遺民結(jié)成的著名詞社,由郭則沄主持。須社詞侶將須社與宋遺民詩社汐社聯(lián)系,借填詞抒發(fā)故國之思。然細(xì)考須社的成員名單,并沒有楊和成,此處疑指遺民文社。
楹書:《晏子春秋雜下》:“晏子病,將死,鑿楹納書焉,謂其妻曰:‘楹語也,子壯而示之?!?span id="xtnt777" class='bold'>引申指先人的遺言。
九原:九泉,黃泉。
雪橋叢著:指楊鐘羲《雪橋詩話》。
楊鐘羲:(1865—1940)清末藏書家。姓尼堪氏,原名鐘慶,戊戌政變后改為鐘羲,冠姓楊,字子勤,圣遺、芷晴,號留垞、梓勵,又號雪橋、雪樵等。著《雪橋詩話》正、續(xù)、三、余集共40卷,《雪橋自訂年譜》、《圣遺詩集》、《意園文略》等。