關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
說一切智
【佛學(xué)大辭典】
(雜語)無量壽經(jīng)四十八愿中,第二十五愿為說一切智愿。經(jīng)上曰:「設(shè)我得佛,國中菩薩不能演說一切智者,不取正覺?!乖钢?,謂欲往生我國土者,宜悉隨順佛智而演說一切智之妙境界也。
【佛學(xué)大辭典】
(雜語)(參見:一切智)附錄。
一切智
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)佛智之名。三智之一。知了一切之法。此一切智對于一切種智,有總別二義。若依總義,則總名佛智,與一切種智同。若依別義,則一切種智為視差別界事相之智。一切智為視平等界空性之智也。先示總義,則法華經(jīng)譬喻品曰:「勤修精進(jìn),求一切智、佛智、自然智、無師智?!雇怯髌吩唬骸笧榉鹨磺兄牵?dāng)發(fā)大精進(jìn)。」仁王經(jīng)下曰:「滿足無漏界,常凈解脫身,寂滅不思議,名為一切智?!怪姓撌杈拍┰唬骸钢磺蟹ǎ磺兄??!谷A嚴(yán)經(jīng)大疏十六下曰:「智度論云:如函大蓋亦大,還以無盡之智,知無盡法,是故如來名一切智?!勾问緞e義,則為知一切平等空理之智。嘉祥之法華經(jīng)義疏二曰:「般若三慧品云:知一切法一相,故名一切智,又云知種種相,故名一切種智。」同六曰:「一切智者,謂空智也?!怪嵌日摱咴唬骸刚撘磺蟹N智之差別,有人言無差別,或時言一切智,或時言一切種智。有人言:總相是一切,別相是一切種智;因是一切智,果是一切種智;略說一切智,廣說一切種智;一切智總破一切法中無明闇,一切種智觀種種法門破諸無明。」大乘義章十曰:「舉六種之差別,又以名聲聞緣覺之智。」智度論二十七曰:「后品中佛說一切智,是聲聞辟支佛事,道智是菩薩事,一切種智是佛事。聲聞辟支佛但有總一切智,無有一切種智。」
【佛學(xué)常見辭匯】
三智之一。(參見:三智)
【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
知一切法,名曰一切智。
【三藏法數(shù)】
謂于一切內(nèi)法內(nèi)名,能知能解;一切外法外名,亦能知能解;是名一切智。即聲聞、緣覺之智也。(內(nèi)法內(nèi)名者,謂理內(nèi)所詮法相及能詮名字,蓋佛教依理而說,故名理內(nèi)也。外法外名者,即理外所詮法相及能詮名字,蓋外道等違理橫計,故名理外也。)
【三藏法數(shù)】
謂于一切內(nèi)法、內(nèi)名,能知能解;一切外法、外名,亦能知能解,是名一切智,即聲聞、緣覺之智也。(內(nèi)法、內(nèi)名者,謂理內(nèi)所詮法相,及能詮名字,蓋佛教依理而說,故名理內(nèi)也。外法、外名者,即理外所詮法相,及能詮名字,蓋外道等違理橫計,故名理外也。)
一切智忍
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)六忍之一。(參見:忍)
【佛學(xué)常見辭匯】
六忍之一。菩薩于妙覺位時,在斷了一品無明之后,便證得一切智,能遍知一切中道之理,此時其心便安住于理上,永不再動搖,叫做一切智忍。忍就是把心安住于理上永不再動搖的意思。
【三藏法數(shù)】
智者,知也。謂別教妙覺果佛,斷一十二品無明惑盡,遍知一切中道之法,而于此法,忍可忍證,故名一切智忍。(妙覺者,謂自覺覺他,覺行圓滿,不可思議也。十二品者,十地等覺,妙覺所斷之惑,各一品也。)
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)Ks!a%nti,忍耐也。忍耐違逆之境而不起瞋心也;又安忍也,安住于道理而不動心也。瑜伽論曰:「云何名忍,自無憤勃,不報他怨,故名忍。」唯識論九曰:「忍,以無瞋精進(jìn)審慧及彼所起三業(yè)處性?!勾蟪肆x章九曰:「慧心安法名之為忍?!雇辉唬骸赣诜▽嵪喟沧槿獭!谷胤〝?shù)五曰:「忍,即忍耐,亦安忍也?!?br />【佛學(xué)常見辭匯】
1。忍耐的意思,忍耐不如意的環(huán)境而不生瞋恚的心。2。安忍的意思,即心安住于理而不動搖。
一切智無所畏
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)四無畏之一。(參見:四無畏)
【佛學(xué)常見辭匯】
佛四無畏之一。佛在大眾中說法,因自己是一位有真正智慧的人,所以心中毫無怖畏。
【三藏法數(shù)】
一切智者,于世間、出世間一切諸法盡知盡見也。無所畏者,如佛言,我是一切正智人,故得安隱,得無所畏;在大眾中作師子吼,能轉(zhuǎn)法輪;諸沙門、婆羅門、若天魔梵、若復(fù)馀眾,實不能轉(zhuǎn)。是一切智無所畏。(梵語沙門,華言勤息,謂勤行眾善,止息諸惡也。梵語婆羅門,華言凈行。天魔梵者,天魔即他化自在天,梵即梵天魔。)
一切智光明仙人慈心因緣不食肉經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)佛說一切智光明仙人慈心因緣不食肉經(jīng)。失譯。一卷。
一切智經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)佛為波斯匿王,分別一切智之事,四姓之勝劣等者。攝于中阿含經(jīng)五十九。
一切經(jīng)
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)佛教圣典之總名。或曰大藏經(jīng)。省曰藏經(jīng)。隋書開皇元年,京師及諸大都邑之處,并官寫一切經(jīng),置于寺內(nèi)。而又別寫藏于秘閣。一切經(jīng)之名,本乎此。此名原稱佛所說之經(jīng)律等,而今則并吾國印度日本等高僧之著作而稱之。佛教傳播于世界各國之間,其圣典為各種之國語所翻譯舉其主要者,則原本為散斯克利圖Sam%skr!t語及巴利Pa|li語。翻譯而傳者,有漢譯藏,西藏藏,蒙古藏,滿洲藏((參見:清字經(jīng)館)),及歐譯之諸典。散斯克利圖語之原本,自北方尼波羅地方,漸次為學(xué)者所發(fā)見,然其數(shù)未甚多。巴利語之原本,為巴利三藏,即錫蘭暹羅緬甸等南方諸國所現(xiàn)傳者。其中暹羅之官版藏經(jīng),以西紀(jì)一八八八年出版,世界各國之大學(xué)或?qū)W會,均得寄贈。巴利三藏中。律藏Viuaya-Pit!akam%,為波羅提木叉Pratimokkha注釋之悉答韋蒲般伽Sutta-vibhanga、蹇陀Khandh-aka、波利婆羅Pariva%ra三部,經(jīng)藏Sutta-Pit!akam%,為長阿含Digha-nika%ya中阿含Majjhima-nika%ya、雜阿含Sam%yutta-nika%ya、增一阿含An%guttara-nika%ya、小阿含khuddak-anika%ya之五部,諭藏Abhidhamma-Pit!akam%,為法僧伽Dhamma-San%gan!i以下總有七論。西藏藏為喇嘛教徒之所護(hù)持,屬于經(jīng)部者,總計八類,百五十一部,三百五十冊,更有續(xù)藏二百二十三冊,其經(jīng)部為清康熙二十三年所刊行,其續(xù)藏則為雍正六年所鏤刻者。蒙古藏及滿洲藏為奉天所保存,其中滿洲藏經(jīng),世界唯有一部,日俄之戰(zhàn),為日本所得。此外各國語之藏經(jīng),雖尚有數(shù)種,而其中卷帙最浩繁,部義皆完備者,實維漢譯藏。案漢譯藏經(jīng)印行之最古者。則以宋太祖開寶五年,平定列國,造金銀字佛經(jīng),前后凡數(shù)藏。同年敕印雕佛經(jīng)一藏,凡一十三萬版,為其嚆矢。尋而至道元年,高麗王治遣使至宋求官本,與其國從來所藏之前后二藏及契丹藏,參訂校舊,經(jīng)十四年,全行刻成。世所謂高麗藏者是也,凡一千五百二十一部,六千五百八十九卷。南宋理宗嘉熙三年,復(fù)開版藏經(jīng),有一千四百二十一部,五千九百十六卷,所謂宋藏者是也((參見:宋藏))。元世祖至元十四年,亦翻刻藏經(jīng),至二十七年告竣,有一千四百二十二部,六千一十七卷,稱為元藏者是也((參見:元藏))。此藏罹元末之兵燹,與宋藏共歸灰燼,惟流傳于日本者尚存。有尼法珍者((參見:法珍)),慨然起興藏之志,經(jīng)三十年。漸奏其功,是為方冊藏經(jīng)之濫觴明成祖永樂十八年,敕印刻大藏經(jīng)版,至正統(tǒng)五年,始告竣,是為北藏。藏于北京。其南藏者,為太祖洪武時所刻。成祖又敕安置石刻一藏于大石洞。然流通未遍,學(xué)者多感不便。后神宗時,密藏禪師亦發(fā)愿刻方冊藏本,萬歷十七年,于五臺山創(chuàng)刻,業(yè)未竣而入寂,后人迭繼其業(yè),遂完成之,是謂明藏。有六千七百七十一卷。清藏則于雍正十三年開工。乾隆三年告竣。又有京西石經(jīng)山之石刻藏經(jīng)。則晉琬公法師刻石貯封石洞者也。日本現(xiàn)存古寫本不少。而最著者,為堀川天皇敕僧侶一萬人,于一日寫一切經(jīng),順德天皇敕一萬五千僧,于一日寫一切經(jīng)等。德川氏使天海僧正,刻活字排印大藏,其活字及藏經(jīng)今尚在,有六千三百廿三卷。尋而黃檗之鐵眼和尚,又將明藏上梓。明治十三年,弘教書院以麗藏為本,與宋元明三本對校,印行活字板大藏經(jīng),計一千九百十六部,八千五百三十四卷,縮成四十帙,四百十八冊。明治三十三年,藏經(jīng)書院又以活字印行日本大藏經(jīng)。藏教書院復(fù)纂輯藏經(jīng)所漏者,題為日本續(xù)藏經(jīng),共七千八百七十三卷。清季上海頻伽精舍,根據(jù)弘教本,略加增減,以活字印行大藏經(jīng)四十帙,四百十四冊,一千九百十六部,八千四百十六卷。挽近英法德俄諸國語之譯本,漸見于世,將來更有西文一切經(jīng),未可知也。
【佛學(xué)常見辭匯】
佛教圣典的總稱,即大藏經(jīng),簡稱藏經(jīng)。
元藏
【佛學(xué)大辭典】
(雜名)元代所刻之大藏經(jīng)也。又曰元本。刻于杭州路馀杭縣白云宗南山大普寧寺。以思溪福州二本??敝?。始于元世祖至元十四年,至至元二十七年而雕造竣功??傆嬕磺陌俣浚б皇呔?,五百五十八函。其中有大乘經(jīng)五百二十八部,二千一百七十四卷。小乘經(jīng)二百四十二部,六百二十一卷,大乘律二十五部,五十二卷。小乘律五十四部,四百三十九卷。大乘論九十七部,五百二十三卷。小乘論三十六部,七百二十卷。賢圣傳記錄一百八部,五百四十四卷。續(xù)入藏三百三十二部,九百四十四卷。其函號部數(shù)等,大與宋藏同。
法珍
【佛學(xué)大辭典】
(人名)元崔氏女子名法珍。后出家為尼。法名弘道。明刻方冊大藏緣起,陸光祖序云:「昔有女子崔法珍,斷臂募刻藏經(jīng),三十年始就緒。當(dāng)時檀越,有破產(chǎn)鬻兒應(yīng)之者。圣朝道化宏廣,越前朝遠(yuǎn)甚,豈無勝心豪杰乎!不能倡而成之,而諉以為難。是丈夫之志,不如一女子也?!褂竹T夢禎序云:「宋元間,除京板外,如平江之磧砂,吳興之某寺,越之某寺某寺等,俱有藏板,不啻七八副,法道之盛,此其一端。迨國朝,僅有兩京之板,(中略)因記磧砂藏板緣起,弘道尼斷臂募化,弘道化后,其徒復(fù)斷臂繼之。更三世,其愿始滿。吾儕丈夫,不能深心荷擔(dān)大法,鏤板流通,反一女子之不若。即生清世,遇佛乘,空手入寶山,豈不愧死。」
一切經(jīng)供養(yǎng)
【佛學(xué)大辭典】
(行事)書寫一切經(jīng)而供養(yǎng)之之法事。一切經(jīng)為法寶故,以為三寶之一而供養(yǎng)之。
一切經(jīng)音義
【佛學(xué)大辭典】
(書名)唐玄應(yīng)撰,二十五卷。(參見:玄應(yīng)音義)。又,唐慧琳撰,百卷。此書采集玄應(yīng)音義慧苑音義等而成。中土亡佚已久。日本有單行本。又收入續(xù)藏中。近收入頻伽精舍大藏經(jīng)中。(參見:慧琳音義)
續(xù)一切經(jīng)音義
【佛學(xué)大辭典】
(書名)唐希麟撰,十卷。此書中土亡佚已久。日本有單行本。又收入續(xù)藏中。近收入頻伽精舍大藏經(jīng)中。(參見:希麟音義)
【佛學(xué)大辭典】
(書名)十卷,唐希麟集。又名希麟音義。
一切經(jīng)中彌陀偈
【佛學(xué)大辭典】
(經(jīng)名)即后出阿彌陀佛偈也。(參見:后出阿彌陀佛偈)
一切處
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)又名遍處。禪定之名。以所觀之境,周遍于一切處也。有十種。名十一切處,又云十遍處。見法界次第下,三藏法數(shù)三十八。
一切如來
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)種種之如來也。
【佛學(xué)常見辭匯】
所有一切的佛。如來是佛十號之一。
一切如來寶
【佛學(xué)大辭典】
(佛名)胎藏界曼陀羅第六釋迦院中之一尊也。左手持蓮花,上有如意寶珠。詳日本秘藏記,曼陀羅大鈔。
一切如來智印
【佛學(xué)大辭典】
(印相)胎藏界之曼陀羅,第二遍知院中之三昧耶形也。在蓮華上作三角形者。
一切世間
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)總稱穢土之語。阿彌陀經(jīng)曰:「一切世間,天人阿修羅等。」
【佛學(xué)常見辭匯】
一切的世間,是一切穢土的總稱。