關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
共968,分65頁顯示  上一頁  54  55  56  57  58  60  61  62  63 下一頁
佛類詞典(續(xù)上)
婦對于夫
夫?qū)τ谄?/a>
弟子對師長
師對弟子
仆對于主
主對于仆
牛頭不對馬面
對牛彈琴
相對、絕對
前言不對后語
閻羅王撞著對面鬼
三途對三毒
三苦對三界
六輪對位
對治雜染
婦對于夫
【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
六方禮經(jīng)曰婦事夫有五事:
一者、夫從外來,當(dāng)起迎之。
二者、夫出不在,當(dāng)炊蒸掃除待之。
三者、不得有淫心于外夫,雖被罵詈,亦不作色還罵。
四者、當(dāng)用夫教誡,所有什物,不得藏匿。
五者、待夫休息,蓋藏乃臥。
優(yōu)婆塞戒經(jīng)說妻對于夫,有十四事:
一、所作須盡心?!      “?、愛憐奴婢。
二、常作不懈怠?!      【拧⑸剖刈o(hù)財(cái)物。
三、所作必有終?!      ∈?、善順夫之教誨。
四、疾作不失時(shí)?!      ∈?、夙興夜寐。
五、常瞻視賓客。       十二、善求凈食。
六、凈其房舍臥具。      十三、善隱夫之惡。
七、愛敬而言語柔順。     十四、善瞻視夫之病苦。
玉耶經(jīng)曰:「佛告玉耶女,女人之法,無倚端正,而生憍慢。形貌端正,非真端正,唯心端正,人皆愛敬,是實(shí)端正。」為女人者:
一、應(yīng)晚眠早起,修治家事,有美膳先進(jìn)姑嫜夫主。
二、看護(hù)家物。
三、慎口忍耐而少瞋恚。
四、常戒慎如恐不及。
五、應(yīng)一心恭敬姑嫜夫主,以盡孝道。
又有五種婦法:
一、如母之婦,愛夫如子故?! ∷?、如婢之婦,事夫如主故。
二、如臣之婦,事夫如君故?! ∥?、如夫之婦,親昵同心唯形異故。
三、如妹之婦,事夫如兄故。
又云五事:
一、情無憍慢。        四、善待賓客。
二、善事內(nèi)外?!       ∥?、善名稱揚(yáng)。
三、家室豐盈。
次有三惡法:
一、未暝已眠,日出不起,瞋對夫主,反目嫌罵。
二、好自飲啖,乃以惡食與姑嫜夫主,好色欺詐。
三、不念生活,好事嬉游,道及他人長短好丑,斗亂口舌,憎嫉親族,為人所賤。
玉耶女既受佛教,心自慚愧,曰:「吾向愚癡,不知正法,所為皆邪,乞許受教。」即奉佛受三皈五戒。
阿那邠邸化七子經(jīng)曰:「阿那邠邸長者,為兒娶婦,顏貌端正,色若桃華。婦為波斯匿王大臣之女,以恃父故,不恭敬姑嫜夫婿,亦不事三寶。長者乃詣佛所,請佛垂教。翌日,佛到長者之家告新婦言:為人婦者,有四事,一、似母之婦,二、似親之婦,三、似敵之婦,四、似婢之婦。
一、似母之婦者 承事夫主供養(yǎng)無乏。
二、似親之婦者 見夫主無增減心,苦樂與共。
三、似敵之婦者 見夫則懷瞋恚,憎嫉夫主而不承事。
四、似婢之婦者 賢良之婦,見夫主忍言語,終不還報(bào),恒有慈心。
事夫善者死生天上,惡者死入地獄?!股粕勚髴M曰:「世尊,妾今愿為似婢之婦,遂歸依三寶,為優(yōu)婆夷?!?br />善生子經(jīng)曰:「善作善成,取與必審。晨起夜息,事事必習(xí)。待其君子,問訊君子,辭氣和,語言順,正幾席,潔飲食,勤念布施,供養(yǎng)丈夫,此婦之十四事也。夫婦睦宜,善法不衰。」
夫?qū)τ谄?/div>
【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
六方禮經(jīng)曰夫視婦以五事:
一者、出入當(dāng)敬婦。
二者、飲食之以時(shí)節(jié),與之衣被。
三者、當(dāng)給與金銀珠璣。
四者、家中所有多少,悉用付之。
五者、于外不得畜邪傅御(傅御即妾御也)。
善生子經(jīng)曰夫當(dāng)以五事安養(yǎng)其婦。五事者:
一、正心敬之?!      ∷?、時(shí)與衣食。
二、無有恨意?!      ∥濉r(shí)給寶飾。
三、無有他情。
優(yōu)婆塞戒經(jīng),謂人于妻,當(dāng)供給衣服飲食臥具湯茶服飾嚴(yán)身之具等,常使妻之心不惱,隨貧富而辨其意,并使妻不懷疑心。
弟子對師長
【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
長阿含經(jīng)曰弟子敬奉師長有五事,云何為五?
一、供給所需        四、凡師教敕恭順無違
二、禮敬供養(yǎng)        五、從師聞法善持不忘
三、尊重戴仰
六方禮經(jīng)曰弟子事師,當(dāng)有五事:
一、當(dāng)敬憚之        四、思念不厭
二、當(dāng)念其恩        五、當(dāng)從后稱譽(yù)
三、隨其所教
阿難問事佛吉兇經(jīng)曰:「阿難白佛言:『世間之人,及佛弟子,輕易其師,常以惡意向于其師,及諸賢德之人,其罪云何?』佛告阿難:『夫人當(dāng)愛人之德,欣人之善,不可憎嫉。若以惡意向于其師,及諸賢德,是與惡意向佛無異。若有人以萬石弩,自射其身,可為痛不?』阿難言:『世尊,甚痛甚痛!』佛言:『人若以惡意向于其師及諸賢德,則如以痛劇之弩,射其自身。為人弟子,不可輕易其師,及以惡意向諸賢德,視諸道德之人,當(dāng)如視佛,不可嫉謗。人有戒德者,諸天龍鬼神,無不感動(dòng),受其尊敬。寧投身火中,手持利刃,自割其肉,慎勿于此善人,而生嫉謗,其罪不小,慎之慎之?!弧?/div>
師對弟子
【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
長阿含經(jīng)曰師長以五事視弟子:
一、順法調(diào)御         四、示其善友
二、誨其未聞         五、盡已所知誨授不吝
三、隨其所聞使解善義
有部根本毗奈耶曰弟子有五事方可教訶:
一、不信           四、情無羞恥
二、懈怠           五、近惡智識
三、惡口
但五法之有一,皆應(yīng)教訶,比丘問言,如何教訶?佛言有五法:
一、不與共語         四、不與以善事
二、不與教授         五、不同室
三、不同受用
以此五法,隨宜教訶。
阿難問事佛吉兇經(jīng)曰:「阿難問佛:『師訶弟子,得無以小罪成大罪耶?』佛言:『不可不可,師弟之道,以道相感,自然常相信厚,視彼如己。己所不行,勿責(zé)于人。弘崇禮律,訓(xùn)之以道。和順忠節(jié),不相怨訟。弟子與師,兩具真誠。師當(dāng)如師,弟子當(dāng)如弟子?!弧?/div>
仆對于主
【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
長阿含經(jīng)曰僮使復(fù)以五事奉事其主,云何為五?
一者、早起        四者、作務(wù)以次
二者、為事周密      五者、稱揚(yáng)主名
三者、不與不取
主對于仆
【佛學(xué)次第統(tǒng)編】
長阿含經(jīng)曰善生,主于僮使,當(dāng)以五事憫念,云何為五?
一者、隨能使役      四者、病與醫(yī)藥
二者、飲食隨時(shí)      五者、縱其休暇
三者、賜勞隨時(shí)
牛頭不對馬面
【俗語佛源】
系從地獄鬼卒「牛頭馬面」衍化而成,其意義謂毫不相干,對不上號。源于《景德傳燈錄》卷十九:「驢唇馬嘴夸我解問?!褂掷纭段拿餍∈贰返诙幕兀骸副M其所有寫上,都是牛頭不對馬面?!挂嘧鳌概n^不對馬嘴」。如《警世通言·蘇知縣羅衫重合》:「皂隸兜臉打一啐,罵道:『見鬼,大爺自姓高,是江西人,牛頭不對馬嘴!』」又如鄧拓《燕山夜話·不吃羊肉吃菜羹》:「有人背誦了幾篇祭文,背得爛熟。到了考試的時(shí)候,題目是祝壽的。他居然生搬硬套地把祭文抄上去,弄得牛頭不對馬嘴。」(李明權(quán))
對牛彈琴
【俗語佛源】
譏笑講話不看對象或?qū)Σ幻魇吕淼娜酥v道理,白費(fèi)唇舌。如《鏡花緣》第九十回:「對牛彈琴,牛不入耳,罵的狠好,咱們一總再算帳?!惯@句俗語出于中國第一篇佛教論文,即漢代的《牟子理惑論》:「公明儀為牛彈清角之操,伏食如故。非牛不聞,不合其耳矣?!苟U宗亦用此語,如《續(xù)燈錄·汝能禪師》:「對牛彈琴,不入牛耳?!怪傅氖嵌U師說法不對根機(jī),達(dá)不到效果。又如毛澤東《反對黨八股》:「『對牛彈琴』這句話,含有譏笑對象的意思。如果我們除去這個(gè)意思,放進(jìn)尊重對象的意思去,那就只剩下譏笑彈琴者這個(gè)意思了。為什么不看對象亂彈一頓呢?」(李明權(quán))
相對、絕對
【俗語佛源】
相對原作相待,絕對原作絕待。相對與絕對相稱。《維摩詰經(jīng)》卷二僧肇注曰:「諸法相待生,猶長短比而形?!挂磺腥f法,自現(xiàn)象界的觀點(diǎn)而言,存在著長與斷、大與小、東與西、有與無、是與非,乃至凈與穢、迷與悟、生與死等的對立狀態(tài),佛教稱之為相待,意謂相待而有?!度释醢闳舨_密經(jīng)·教化品》中說:「相待假法,一切名相待,亦名不定相待。如五色等法,有無一切等法,一切法皆緣成,假成眾生;俱時(shí)因果,異時(shí)因果,三世善惡,一切幻化,是幻諦眾生。」若從至極平等的絕對立場觀之,則諸法實(shí)相,自然法爾,不虛不妄,而真實(shí)一際。世間本無千差萬別的相對性質(zhì),法性、法相既同為一實(shí)之義,有無、真俗亦自平等不二。此一真如平等的自然法界,自是超越、泯絕各種兩端相對立場的分別見解,佛教稱之為絕待,意謂不二而一。后多用作「相對」、「絕對」。絕對指獨(dú)一無二,無與倫比。相對指依靠一定條件而存在或變化。如宋·沈括《夢溪筆談·雜志一》:「以變化相對言之,既能變而為大毒,豈不能變而為大善?既能變而殺人,則宜有能生人之理?!褂钟脼檎軐W(xué)范疇。如毛澤東《在中國共產(chǎn)黨第八屆中央委員會第二次全體會議上的講話》:「我們馬克思主義認(rèn)為,不平衡,矛盾,斗爭,發(fā)展,是絕對的,而平衡,靜止,是相對的。所謂相對,就是暫時(shí)的,有條件的?!瓜鄬σ嘀竷上鄬?yīng)或?qū)α?。如丁玲《母親》:「無論什么事,她們都有兩個(gè)相對的意見?!褂钟米鞅容^。如郭沫若《洪波曲》第八章:「特別是孩子劇團(tuán),在他們的指導(dǎo)下加強(qiáng)了內(nèi)部學(xué)習(xí),而在巡回工作中也獲得了相對的自由?!梗ㄎ馁t)
前言不對后語
【俗語佛源】
指說話前后不照應(yīng),漏洞百出。原為禪語。《續(xù)燈錄》卷十一:「曰:『向上宗乘又且如何舉唱?』師曰:『前言不及后語。』」「向上宗乘」又稱「向上一路」,即禪宗直指人心的特別法門。「前言不及后語」就是說語言是無法充分表達(dá)「向上宗乘」的,只能靠內(nèi)心的證悟。后俗語中也有用前言不搭后語。如《官場現(xiàn)形記》第六回:「這位王協(xié)臺一臉煙氣,問他營里的事情,多是前言不對后語。」又如袁靜等《新兒女英雄傳》第二回:「大水下決心發(fā)言,憋出一身汗,前言不搭后語,結(jié)結(jié)巴巴的說了一潑灘?!梗ɡ蠲鳈?quán))
閻羅王撞著對面鬼
【俗語佛源】
謂小鬼對面撞上閻王。謂人生前作惡多端,死后即受地獄惡報(bào),碰上閻羅王,無法逃脫。這句俗語是用「因果報(bào)應(yīng)」之說,警誡人們不要作惡。免遭「冥譴」。如清·王有光《吳下諺聯(lián)》卷三:「閻羅王撞著對面鬼。此例句法,實(shí)是鬼撞著閻羅王對面。人作惡事多端,罹冥府桁楊刀鋸,亦直受無辭耳。獨(dú)是曖昧隱情,負(fù)疚衷曲,不可對人之處,卻有甚于桁楊刀鋸者。別時(shí)猶可遮飾,一到閻羅王處,孽鏡照人,纖毫畢露,真無地自容。」(李明權(quán))
三途對三毒
【三藏法數(shù)】
(出慈悲水懺)
〔一、火途對瞋忿〕,火途即地獄道也。謂其處受苦眾生,常為鑊湯爐炭等熱苦所逼,故四解脫經(jīng)稱為火途。蓋由眾生無慈悲心,常懷瞋忿,致感斯報(bào)。故云火途對瞋忿。
〔二、刀途對慳貪〕,刀途即餓鬼道也。謂其處受苦眾生常受刀杖驅(qū)逼等苦,故四解脫經(jīng)稱為刀途,蓋由眾生無惠施心,常懷慳貪,致感斯報(bào)。故云刀途對慳貪。
〔三、血途對愚癡〕,血途即畜生道也。謂其處受苦眾生,強(qiáng)者伏弱,互相吞啖,飲血食肉。故四解脫經(jīng)稱為血途,蓋因眾生無智慧心,愚癡不了,致感斯報(bào)。故云血途對愚癡。
三苦對三界
【三藏法數(shù)】
(出天臺四教儀集注)
〔一、苦苦對欲界〕,謂三界受生,無非是苦。欲界諸境逼迫,苦中復(fù)苦,故云苦苦對欲界。
〔二、壞苦對色界〕,謂樂壞時(shí),苦名為壞苦。如色界天受禪味之樂,報(bào)盡還于五道受生死苦,故云壞苦對色界。(五道者,人道、修羅道、餓鬼道、畜生道、地獄道也。)
〔三、行苦對無色界〕,謂雖無苦樂之境,任運(yùn)心有生滅,名為行苦。如無色界中,雖無質(zhì)礙之色,而有漏心識自然是苦,故名行苦對無色界。
六輪對位
【三藏法數(shù)】
(出菩薩瓔珞本業(yè)經(jīng))
輪有二義,一運(yùn)轉(zhuǎn),二摧碾。謂佛菩薩轉(zhuǎn)于法輪,則能摧碾眾生惑業(yè),故以六輪對諸位次也。
〔一、銅寶輪對十住位〕,銅似金色,不具金用。雖無鐵之粗垢,而猶有查滓,若鍊磨攻治,則能成諸器皿,濟(jì)用于世。謂十住菩薩,已斷見、思之惑,如離粗垢,于四十一品無明之惑未能盡斷,如銅之猶有查滓?;蠹确?jǐn)?,德亦分顯,故能從體起用,隨類現(xiàn)形,化諸眾生,如器成濟(jì)世。故以銅寶輪對十住位也。(十住者,發(fā)心住、治地住、修行住、生貴住、方便具足住、正心住、不退住、童真住、法王子住、灌頂住也。四十一品者,謂十住、十行、十回向、十地、等覺,各一品也。)
〔二、銀寶輪對十行位〕,銀體瑩潔,不受塵垢,雖經(jīng)镕鍊,性恒不變。謂十行菩薩,不加功力,任運(yùn)分?jǐn)酂o明之惑,顯發(fā)本然清凈之性,如銀之瑩潔,镕鍊不變。故以銀寶輪對十行位也。(十行者,歡喜行、饒益行、無嗔恨行、無盡行、離癡亂行、善現(xiàn)行、無著行、尊重行、善法行、真實(shí)行也。)
〔三、金寶輪對十回向位〕,金體貴重,濟(jì)用極大,土埋火煆,其色不變。謂十回向菩薩,功行加深,教化亦廣,雖混眾塵而不為塵垢所染,雖居五欲而不為欲火所燒。故以金寶輪對十回向位也。(十回向者,救一切眾生離眾生相回向、不壞回向、等一切佛回向、至一切處回向、無盡功德藏回向、隨順平等善根回向、隨順等觀一切眾生回向、真如相回向、無縛解脫回向、法界無量回向也。五欲者,色欲、聲欲、香欲、味欲、觸欲也。)
〔四、琉璃寶輪對十地位〕,梵語琉璃,華言青色。寶出須彌山,一切眾寶,皆不能壞。謂十地菩薩,所證真實(shí),不為外魔之所動(dòng)壞。故以琉璃寶輪對十地位也。(梵語須彌,華言妙高。十地者,歡喜地、離垢地、發(fā)光地、燄慧地、難勝地、現(xiàn)前地、遠(yuǎn)行地、不動(dòng)地、善慧地、法云地也。)
〔五、摩尼寶輪對等覺位〕,梵語摩尼,又云末尼,華言離垢。此寶光凈,不為塵垢所染;若以青物裹之投水,水色即青;紅黃赤白,亦復(fù)如是。謂等覺菩薩無明之惑將盡,位居十地之上,其隨類現(xiàn)形,化用自在。故以摩尼寶輪對等覺位也。(等覺者,望后妙覺,猶有一等,勝前諸位,得稱為覺也。)
〔六、水精寶輪對妙覺位〕,水精內(nèi)外映徹,無物不現(xiàn)。謂妙覺、果佛諸惑凈盡,萬德圓明,常住湛然,有感則應(yīng)。故以水精寶輪對妙覺位也。(妙覺者,自覺覺他,覺行圓滿,不可思議也。)
對治雜染
【三藏法數(shù)】
謂修行之人,修善去惡,必有對治之法。如心散亂,則以禪定之法治之也;如心貪染,則以不凈觀法治之。乃能息妄歸真,得入正道,是名對治雜染。