閱讀
綜合
詩(shī)話
詞話
古籍檢索
類書集成
查詢
詩(shī)詞
典故詞匯
對(duì)仗詞匯
詞譜
曲譜
詩(shī)詞地圖
登錄
韻典
平水韻
詞林正韻
中原音韻
中華通韻
校注
律詩(shī)校驗(yàn)
詞格校驗(yàn)
曲格校驗(yàn)
對(duì)聯(lián)校驗(yàn)
自動(dòng)箋注
課堂
律絕創(chuàng)作
填詞入門
公開課
學(xué)習(xí)指南
其它
簡(jiǎn)繁轉(zhuǎn)換
詩(shī)社
關(guān)鍵詞:
收錄約1萬(wàn)典故,50萬(wàn)詞匯、2萬(wàn)作家信息
常用典故
按出處分類
按人物分類
檢索結(jié)果:
全部
167
典故
1
詞典
166
共167,分12頁(yè)顯示
上一頁(yè)
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
6
7
8
9
下一頁(yè)
詞典
(續(xù)上)
條兒糖
條糖兒
洋糖
藥糖
響糖獅子
洗心糖
喜糖
細(xì)砂糖
破米糟糖
高血糖癥
糖堆里養(yǎng)的
打糖鑼兒的
不做釅醋,卻做餳糖
曾著賣糖君子哄,如今不信口甜人
糖炒栗子
《漢語(yǔ)大詞典》:
條兒糖(條兒糖)
亦作“ 條糖兒 ”。 長(zhǎng)形的糖制食品。 元
張國(guó)賓
《薛仁貴》
第一折:“我做總管本姓 張 ,生來(lái)好吃條兒糖;但聽一聲催戰(zhàn)鼓,臉皮先似蠟渣黃?!?元
楊顯之
《酷寒亭》
第三折:“難得你這好心,我買條糖兒請(qǐng)你吃?!?/div>
分類:
食品
《漢語(yǔ)大詞典》:
條糖兒(條糖兒)
見“ 條兒糖 ”。
《漢語(yǔ)大詞典》:
條兒糖(條兒糖)
亦作“ 條糖兒 ”。 長(zhǎng)形的糖制食品。 元
張國(guó)賓
《薛仁貴》
第一折:“我做總管本姓 張 ,生來(lái)好吃條兒糖;但聽一聲催戰(zhàn)鼓,臉皮先似蠟渣黃?!?元
楊顯之
《酷寒亭》
第三折:“難得你這好心,我買條糖兒請(qǐng)你吃?!?/div>
分類:
食品
《漢語(yǔ)大詞典》:
洋糖
舊指從國(guó)外進(jìn)口的機(jī)制糖。
《
儒林外史
》
第六回:“云片糕無(wú)過(guò)是些瓜仁、核桃、洋糖、粉麵做成的了,有甚么東西?”
分類:
國(guó)外
進(jìn)口
機(jī)制
制糖
《駢字類編》:
藥糖(藥糖)
宋史兵志每歲京坊鹽油藥糖九萬(wàn)五千馀斤石
《漢語(yǔ)大詞典》:
響糖獅子(響糖獅子)
食品名。 元
秦簡(jiǎn)夫
《東堂老》
第一折:“這二百五十錠儘勾了,先去買十隻大羊,五果五菜,響糖獅子。”
分類:
食品
食品名
品名
《漢語(yǔ)大詞典》:
洗心糖
古代用茅草根熬制的一種糖。 唐
馮贄
《
云仙雜記·洗心糖
》
:“茅地經(jīng)冬,燒去枝梗,至春,取土中餘根白如玉者,搗汁煎之至甘,可為洗心糖。”
分類:
茅草
草根
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
喜糖
拼音:
xǐ táng
訂婚或結(jié)婚時(shí),招待賓客或分送親友的糖果。
分類:
結(jié)婚
招待
待賓
賓客
分送
送親
親友
糖果
《高級(jí)漢語(yǔ)詞典》:
細(xì)砂糖
拼音:
xì shā táng
結(jié)晶顆粒較小的糖
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
破米糟糖
拼音:
pò mǐ zāo táng
形容被罵得亂七八糟、狗血淋頭?!?a target='_blank'>兒女英雄傳》第三二回:「如今鬧是鬧了個(gè)烏煙瘴氣,罵是罵了個(gè)破米糟糖,也不官罷,也不私休?!?/div>
分類:
亂七八糟
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
高血糖癥
拼音:
gāo xiě táng zhèng
是血中葡萄糖過(guò)高的狀況,最常見于糖尿病,但也可出現(xiàn)于其他疾病,如感冒、發(fā)燒、手術(shù)、受傷、中風(fēng)、心肌梗塞、胰臟炎等。而服用類固醇藥物、情緒不穩(wěn)、壓力太大也可導(dǎo)致高血糖。
分類:
葡萄糖
狀況
常見
糖尿病
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
糖堆里養(yǎng)的(糖堆里養(yǎng)的)
拼音:
táng duī lǐ yǎng de
比喻嬌生慣養(yǎng)。元。楊顯之《酷寒亭》第三折:「他娘在誰(shuí)敢把氣呵,糖堆里養(yǎng)的偌來(lái)大,如今風(fēng)雪街忍著十分餓?!?/div>
分類:
嬌生慣養(yǎng)
楊顯之
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
打糖鑼兒的(打糖鑼兒的)
拼音:
dǎ táng luó ér de
昔日北方賣玩具和糖果的小販。如:「小時(shí)候只要一聽到打糖鑼兒的來(lái),就會(huì)嚷著叫大人買?!?/div>
分類:
昔日
北方
玩具
糖果
小販
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
不做釅醋,卻做餳糖(不做釅醋,卻做餳糖)
拼音:
bù zuò yàn cù,què zuò xíng táng
該吃醋的時(shí)候不吃醋,反而去灌迷湯,用甜言蜜語(yǔ)奉承對(duì)方?!兑佰牌匮浴返诙兀骸杆头D(zhuǎn)樣兒,不做釅醋,卻做餳糖,專一迎奉公子,替他出些鬼計(jì),奸騙外邊女子?!?/div>
分類:
吃醋
時(shí)候
不吃
反而
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
曾著賣糖君子哄,如今不信口甜人(曾著賣糖君子哄,如今不信口甜人)
拼音:
céng zhāo mài táng jūn zǐ hǒng,rú jīn bù xìn kǒu tián rén
(諺語(yǔ))比喻曾經(jīng)吃虧上當(dāng),從此不再輕易相信他人的花言巧語(yǔ)?!段饔斡洝返谄叨兀骸改切┭劥搜裕觑w魄散,就在水中跪拜道:『望老爺方便方便!我等有眼無(wú)珠,誤捉了你師父,雖然吊在那里,不曾敢加刑受苦。望慈悲饒了我的性命,情愿貼些盤費(fèi),送你師父往西天去也?!话私鋼u手道:『莫說(shuō)這話!俗語(yǔ)說(shuō)得好:「曾著賣糖君子哄,到今不信口甜人?!故潜阒烩Z,各人走路!』」
分類:
諺語(yǔ)
曾經(jīng)
吃虧
上當(dāng)
從此
不再
輕易
相信
他人
花言巧語(yǔ)
《國(guó)語(yǔ)辭典》:
糖炒栗子
拼音:
táng chǎo lì zi
一種零食。將鍋內(nèi)摻有糖蜜的砂子炒熱,再倒入生栗子,連翻帶炒,使生栗子由無(wú)光澤,變成油亮棗紅的熟栗子。也稱為「甘栗」、「炒栗子」。
分類:
零食
糖蜜
砂子
粵公網(wǎng)安備44010402003275
粵ICP備17077571號(hào)
關(guān)于本站
聯(lián)系我們
客服:+86 136 0901 3320