亦作“遙呼相應(yīng)”。 謂遠(yuǎn)遠(yuǎn)地互相照應(yīng),配合。
《續(xù)資治通鑒·宋寧宗嘉定六年》:“ 蒙古 盡驅(qū)其家屬來(lái)攻,父子兄弟,往往遙呼相應(yīng),由是人無(wú)固志,故所至郡邑皆下。” 孫厥
《新兒女英雄續(xù)傳》第六章:“過(guò)道里的學(xué)生們,跟著喊起了愛(ài)國(guó)的口號(hào),唱起了愛(ài)國(guó)的歌曲,和遠(yuǎn)遠(yuǎn)大門(mén)外學(xué)生們的搖旗吶喊的聲音,遙相呼應(yīng)?!?/div>