《史記·范雎蔡澤列傳》:“﹝ 秦昭王 ﹞乃詳為好書(shū)遺 平原君 曰:‘寡人聞君之高義,愿與君為布衣之友,君幸過(guò)寡人,寡人愿與君為十日之飲’”后因以“十日飲”比喻朋友連日歡聚。 南朝 齊
陸厥 《奉答內(nèi)兄希叔》詩(shī):“ 平原 十日飲, 中散 千里游?!?唐
韓翃 《贈(zèng)兗州孟都督》詩(shī):“愿學(xué) 平原 十日飲,此時(shí)不忍歌
《驪駒》。”亦作“ 十日歡 ”。 唐
李白 詩(shī):“還傾四五酌,自詠
《猛虎詞》。近作十日歡,遠(yuǎn)為千載期?!?/div>